"throno" meaning in All languages combined

See throno on Wiktionary

Noun [Interlingua]

Forms: thronos [plural]
Head templates: {{head|ia|nouns|||plural|thronos|f2accel-form=p|head=|pagename=}} throno (plural thronos), {{ia-noun}} throno (plural thronos)
  1. throne Related terms: disthronar (english: to dethrone), inthronar (english: to enthrone)
    Sense id: en-throno-ia-noun-q4t2UXxD Categories (other): Interlingua entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [Latin]

Forms: thronō [canonical]
Head templates: {{head|la|noun form|head=thronō}} thronō
  1. dative/ablative singular of thronus Tags: ablative, dative, form-of, singular Form of: thronus
    Sense id: en-throno-la-noun-eCpueuD8 Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [Portuguese]

Forms: thronos [plural]
Head templates: {{pt-noun|m}} throno m (plural thronos)
  1. pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of trono Tags: masculine

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "thronos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ia",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "thronos",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "",
        "pagename": ""
      },
      "expansion": "throno (plural thronos)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "throno (plural thronos)",
      "name": "ia-noun"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "throne"
      ],
      "id": "en-throno-ia-noun-q4t2UXxD",
      "links": [
        [
          "throne",
          "throne"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "to dethrone",
          "translation": "to dethrone",
          "word": "disthronar"
        },
        {
          "english": "to enthrone",
          "translation": "to enthrone",
          "word": "inthronar"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "throno"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thronō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "noun form",
        "head": "thronō"
      },
      "expansion": "thronō",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "thronus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative/ablative singular of thronus"
      ],
      "id": "en-throno-la-noun-eCpueuD8",
      "links": [
        [
          "thronus",
          "thronus#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "ablative",
        "dative",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "throno"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thronos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "throno m (plural thronos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese forms superseded in 1911",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese forms superseded in 1943",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              236,
              242
            ],
            [
              246,
              252
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              252,
              258
            ],
            [
              271,
              277
            ]
          ],
          "english": "The princess regent faced the situation with remarkable steadfastness of mind. The idea of putting an end to slavery in our country was so firm and so deeply rooted in her spirit that she did not hesitate to place it above even the preservation of the throne itself, the throne that was to be hers.",
          "ref": "1930 November 2, “O perfil politico de Isabel [Isabel’s political profile]”, in Correio da Manhã, volume XXIX, number 10775, Rio de Janeiro, page 4:",
          "text": "A princeza regente encarou a situação com uma notavel firmeza de animo. A idéa de acabar com a escravidão em nosso paiz era tão firme e tão arraigada no seu espirito, que não exitou^([sic]) de a collocar acima da propria conservação do throno, o throno que lhe viria a caber.",
          "translation": "The princess regent faced the situation with remarkable steadfastness of mind. The idea of putting an end to slavery in our country was so firm and so deeply rooted in her spirit that she did not hesitate to place it above even the preservation of the throne itself, the throne that was to be hers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of trono"
      ],
      "id": "en-throno-pt-noun-6okIV3HW",
      "links": [
        [
          "trono",
          "trono#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "throno"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "thronos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ia",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "thronos",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "",
        "pagename": ""
      },
      "expansion": "throno (plural thronos)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "throno (plural thronos)",
      "name": "ia-noun"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "to dethrone",
      "translation": "to dethrone",
      "word": "disthronar"
    },
    {
      "english": "to enthrone",
      "translation": "to enthrone",
      "word": "inthronar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Interlingua entries with incorrect language header",
        "Interlingua lemmas",
        "Interlingua nouns",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "throne"
      ],
      "links": [
        [
          "throne",
          "throne"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "throno"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thronō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "noun form",
        "head": "thronō"
      },
      "expansion": "thronō",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin noun forms",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "thronus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative/ablative singular of thronus"
      ],
      "links": [
        [
          "thronus",
          "thronus#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "ablative",
        "dative",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "throno"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thronos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "throno m (plural thronos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese forms superseded in 1911",
        "Portuguese forms superseded in 1943",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              236,
              242
            ],
            [
              246,
              252
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              252,
              258
            ],
            [
              271,
              277
            ]
          ],
          "english": "The princess regent faced the situation with remarkable steadfastness of mind. The idea of putting an end to slavery in our country was so firm and so deeply rooted in her spirit that she did not hesitate to place it above even the preservation of the throne itself, the throne that was to be hers.",
          "ref": "1930 November 2, “O perfil politico de Isabel [Isabel’s political profile]”, in Correio da Manhã, volume XXIX, number 10775, Rio de Janeiro, page 4:",
          "text": "A princeza regente encarou a situação com uma notavel firmeza de animo. A idéa de acabar com a escravidão em nosso paiz era tão firme e tão arraigada no seu espirito, que não exitou^([sic]) de a collocar acima da propria conservação do throno, o throno que lhe viria a caber.",
          "translation": "The princess regent faced the situation with remarkable steadfastness of mind. The idea of putting an end to slavery in our country was so firm and so deeply rooted in her spirit that she did not hesitate to place it above even the preservation of the throne itself, the throne that was to be hers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of trono"
      ],
      "links": [
        [
          "trono",
          "trono#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "throno"
}

Download raw JSONL data for throno meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.